Du hörst Herzenssache, Projektgeflüster mit Madamfo Ghana, den Podcast, der dich nach Ghana bringt. Christine und Bettina erzählen bewegende Geschichten, plaudern
über ihre persönlichen Erfahrungen und teilen sie. Komm mit uns auf diese besondere Reise. Los geht`s! Hallo zusammen, willkommen
im Podcast von Madamfo Ghana. Und heute wieder mit unserer zweiten Spezialfolge. Unser
Landesdirektor Victor ist hier bei mir. Und in der letzten Folge haben wir über
das vergangene Jahr, 2024, gesprochen. Und heute wollen wir sehen, wie 2025 aussehen wird? Was sind
unsere Pläne? Was liegt vor uns und was wollen wir tun? Diese Episode heute wieder auf Englisch.
Wenn du Untertitel benötigst oder Schwierigkeiten hast, unser ghanaisches, breites Englisch zu verstehen, gehe bitte zu unserem YouTube-Kanal. Dort haben wir
Untertitel, auf Deutsch und Englisch. Das Video ist auch auf Apple Podcasts verfügbar und
du kannst dort auch Untertitel aktivieren. Victor, herzlich willkommen zu Nummer zwei. Ich denke, beim letzten Mal hatten wir ein sehr gutes Gespräch und du hast uns viele Einblicke aus deiner Perspektive im letzten Jahr gegeben. Wir mussten irgendwann aufhören, weil die Arbeit, die wir leisten, so groß ist und du so viele Projekte hast, dass wir nur so viel teilen können. Aber heute möchte ich, dass wir über dieses Jahr, 2025, sprechen. Was ist dein Ausblick dafür? Was planen wir? Gibt es etwas, das dir sehr am Herzen liegt, mir am Herzen? Wir haben 365 Tage minus ein paar, denn wir sind schon im Januar, die vor uns liegen. Also 2025, Madamfo Ghana, hier kommen wir. Vielleicht lass uns anfangen und direkt eintauchen. Aktuell, wie wir es seit zwei Jahrzehnten immer tun, stoppen wir nicht in 2024 mit spezifischen Projekten. Viele von ihnen sind fortlaufend. Unser Kinderheim ist natürlich immer im Betrieb. 365 Tage im Jahr und es spielt keine Rolle, welches Jahr es ist. Und wir haben Projekte, die du gerade gestartet hast, vielleicht im Oktober, November, Dezember, und du hast sie bereits ins neue Jahr gebracht. Ein Projektbereich, von dem wir vielleicht mehr von dir hören könnten, und von deinem Input ist etwas, das ich sagen könnte, wir machen etwas, das, in Anführungszeichen, niemand zuvor gemacht hat. Das ist das Projekt auf der Insel Dzilakope. Dzilakope, damit du es weißt, jeder in unserem Publikum, ich hoffe, du kannst es auf Google Maps finden. Wir haben einen Link in den Shownotes, damit du es findest. Es ist eine Insel in der Mitte des Volta-Sees, im nördlichen Volta, und wir bauen derzeit eine Schule, die fast fertig ist, oder? Wir sind fast fertig. Und mit Hilfe eines anderen Sponsors starten wir eine Klinik. Und in der letzten Episode, dem Rückblick auf 2024, hast du uns erklärt, wie wichtig dir Kliniken sind. Also Projekte auf einer Insel in der Mitte von Nirgendwo, was machen wir? Vielleicht kannst du uns ein bisschen über die Gegend erzählen, bevor du uns vielleicht ein bisschen über dieses Projekt erklärst. Ja, Dzilakope ist in der Nähe von Krachi, vielleicht Ghanaer oder diejenigen, die die Gegend ein wenig kennen. Wenn du Krachi erwähnst, wissen sie alle, wo die Gegend ist. Also wenn du zu Google Maps gehst, gibst du K-R-A-C-H-I ein, Krachi. Der Volta-See liegt im Osten Ghanas. Es ist der größte künstliche See der Welt und gehe zu den nördlichen Enden. Und dann suchst du nach Kratchee. Ja. Also, wie du richtig gesagt hast, dieses Projekt ist auf einer Insel. Allein dorthin zu gelangen, ist ein besonderes Projekt. Wenn du darüber sprechen möchtest, sprechen wir morgen mit dir. Allein dorthin zu gelangen, wie man die Gemeinde erreicht, ist etwas anderes. Wenn du dorthin gehst, musst du den See zweimal überqueren. Das erste Mal nimmst du die Fähre. Okay, warte einen Moment. Die Leute hören uns zu und einige könnten Ghanaer sein oder Leute, die schon einmal hier waren, sie könnten ein wenig mit dem, was du sagst, vertraut sein. Wenn du also allgemein dorthin gehen möchtest, lass uns ein wenig auf der Karte folgen. Lass uns sagen, wo fängst du an? Fängst du zum Beispiel in Kumasi an oder fängst du in der Volta-Region an? Du fängst irgendwo an und nimmst uns mit. Wo fängst du an? Wenn du von Kumasi startest. Okay, alles klar. Kumasi, die Hauptstadt der Ashanti-Region. Ja, Ashanti-Region. Also fährst du durch Atebubu, Kwame Dansu, dann gehst du nach Kejiji. Also überquerst du von Kejiji nach Krachi. Warte, von Kumasi zum ersten Überquerungspunkt. Ich denke, das ist das richtige Wort. Von Kumasi zum ersten Überquerungspunkt. Wie viele Stunden Fahrt? Es sind etwa sechs bis sieben Stunden. Okay, und wir sprechen von sechs bis sieben Stunden auf unbefestigten Straßen oder kaum befestigten Straßen, mit den Hotels. Ja, ein Teil ist pünktlich und ein Teil ist auch gut. Okay, alles klar. Sechs bis sieben Stunden. Die Küste, der nördliche Volta-See. Ja. Von dort wartest du auf die Fähre. Auf die Fähre. Okay, wie viele Tage? Das hängt davon ab, ob sie funktioniert, denn es gibt nur eine und manchmal kann sie ausfallen. Wenn du also dort bist und sie funktioniert nicht, musst du warten. Einen Tag, bis sie kommt. Aber wenn sie funktioniert, kommt sie zweimal am Tag. Alles klar, ich erinnere mich an das erste Mal als wir entschieden haben, dass wir dorthin wollen, ich erinnere mich, dass ich Sunday angerufen habe, der dein stellvertretender Direktor ist. Und zu diesem Zeitpunkt, denke ich, wartete er bereits 48 Stunden am Ufer, weil es keine Fähre gab. Also von Kumasi, sechs, sieben, acht Stunden, und dann wartest du am Ufer. Wenn du Glück hast, wartest du 12 Stunden. Wenn du kein Glück hast, wartest du zwei, drei, vier Tage. Dann überquerst du. Wie lange dauert die Überfahrt? Es sind 1 Stunde, 40 Minuten. Okay, bis du die Krachi erreichst. Dann fährst du wie lange? Ja, dann fährst du, du nimmst das Boot von, einem anderen Boot von Krumasi zur Gemeinde. Okay, alles klar. Wie? Jetzt denke ich zwei Stunden. Und dabei sprechen wir von einem kleinen Kanu. Dem kleinen Kanu. Es fährt auch einmal pro Woche. Einmal pro Woche? Ja, einmal pro Woche. Wenn du kein Glück hast, wartest du dort sechs Tage. Oder du mietest es. Okay, also ist es wie im Code, öffentlicher Verkehr. Das fährt einmal pro Woche. Einmal pro Woche. Ja, am Markttag. Okay, also fährt das Boot nur am Markttag. Ja, am Markttag. Natürlich, wenn die Leute-- Es kommt nach Krachi, ja. Wenn die Leute aus Dzilakope ihre Waren zum Markt in Krachi bringen, ist es einmal pro Woche. Und wenn du zur Insel willst, für welches Geschäft auch immer, aber das bedeutet, du mietest das Boot. Du mietest das Boot. Und dann dauert die Bootsfahrt etwa zwei Stunden. Zwei Stunden, um die Gemeinde zu erreichen. Also alle Baumaterialien, Zement, Sand-- Alles, jeder Nagel, alles. Einschließlich des Lagers. Wir benutzen das Boot. Also baust du eine ganze, wie viele Klassenzimmer Schule? Sechs Klassenzimmer. Sechs Klassenzimmer, eine komplette Grundschule? Komplette Grundschule mit-- Mit Boot. Mit Lehrerwohnungen, mit sechs Zimmern. Lehrerwohnungen. Mit Boot. Mit Boot. Einschließlich der Klinik und dann der Krankenschwesternwohnungen, sechs Zimmer mit Boot. Wow. Also gib uns ein Beispiel. Wie viele Fahrten Sand? Wir haben den Kipper. Es gibt einen riesigen Kipper, in den du hinten Sand lädst. Also ich bin nicht an dem spezifischen, spezifischen Projekt interessiert, du weißt, Bericht und all das. Wir wollen es füllen. Also jetzt, wie viele Kipper, Ladungen von Kippern brauchst du um die Grundschule zu bauen? Nur ungefähr. Ja, die Grundschule und dann die Klinik, denn sie sind alle auf der Insel. Lass uns kombinieren. Okay, alles klar, mach weiter. Also wie viele? Wir brauchen etwa 40. 40 Fahrten. (spricht in einer Fremdsprache) Nein, warte, lass mich, ich habe eine Mission. Ich möchte, dass mein Publikum versteht. Also 40 Lastwagen. Wie viele Boote brauchst du für eine Fahrt davon? Ant, die Boote. Ja, das Boot ist klein. Ich weiß, deshalb frage ich das. Also brauchen wir vier Boote, um eins zu bekommen. Eins. Ja, um eins zu bekommen. Also bin ich sehr schlecht in Mathe. Ja. Also 40 mal vier sind 160. Bitte, alle Leute, geht auf unsere Website, geht zu YouTube. Wir haben ein Video darüber. Also kreuzen 160 Boote nur für die Sonne. Wir haben nicht über den Zement gesprochen. Wir haben nicht über die Steine gesprochen. Wir haben nicht über die Sanitärmaterialien gesprochen, die Toiletten, die Farbe, sogar unsere Arbeiter, Essen für unsere Arbeiter. Das ist, denke ich, von der Größe dessen, was es bedeutet, dieses Projekt zu machen, das größte Projekt, das wir je gemacht haben. Von der Struktur wird es das
Kinderschutzhaus in ganz sein, weil dies ein fehlerhaftes Geschichtsbau ist, acht Baugrundstücke. Aber von der Manpower und dem Willen dieses Projekt auf der Insel zu machen, denke ich, haben wir einen klaren Zweifel, wer auch immer hat. Das muss ich stolz sagen. Und bitte, wenn jeder von euch von einem Projekt dieser Größenordnung weiß, schreib mir eine E-Mail, podcast@madamfo-ghana.de. Bitte schreib mir eine E-Mail denn ich möchte uns nicht so darstellen, aber ich möchte den zusätzlichen Aufwand ausdrücken, den wir betreiben, um den Menschen die Werkzeuge zu geben, die sie wirklich brauchen. Und natürlich arbeiten wir mit ihnen. Also bringst du die Materialien mit dem Boot hin und her. Erklär ein bisschen deinen Arbeitsalltag auf der Insel. Was ist der Teil unserer Arbeiter? Was machen die Leute auf der Insel? Wie helfen sie auch? Also die Leute auf der Insel, sie helfen mit der Gemeinschaftsarbeit. Aber eines ist, du kannst sie auch beschuldigen, weil sie auf den See angewiesen sind. Und es gibt eine Saison, in der sie zur Ernte gehen, sie gehen zum See, sie fangen mehr Fische. Ja. Also zu diesem bestimmten Zeitpunkt, oder zu der Zeit, als wir das Projekt gestartet haben bis jetzt, hast du nicht die Möglichkeit zu helfen. Nein, du musst bedenken, schau auf dein persönliches Leben, schau auf mein Leben. Es gibt eine Zeit für mich zu arbeiten, aber es gibt eine Zeit für mich zu kochen. Es gibt eine Zeit, um mein Kind zur Schule zu bringen und abzuholen. Und ich habe persönliche Dinge zu erledigen. Wir alle haben das. Also natürlich, was sie tun, um in ihrer Freizeit zu helfen. Ja, also die wenig Zeit, die sie haben, nutzen sie auch, um uns mit der Gemeinschaftsarbeit zu unterstützen. Also habe ich von dir gehört, dass du wirklich eine große Menge unserer Werkstatt auf der Insel gekauft hast. Also bitte, was passiert dort? (beide lachen) Denn die meisten von ihnen können nicht schwimmen. Sie haben Angst vor dem Wasser. Sie haben Angst vor dem Wasser. Und selbst in solchen Gebieten zu leben, ist sehr schwierig. Erklär uns. Selbst für die, die das Bild zeichnen. Es ist sehr schwierig, selbst für die die Angst vor dem Wasser haben, die nicht aus dieser Gegend kommen. Es gibt Menschen hier in Ghana, sogar mich, wenn nicht wegen meines Falls, ich denke nicht, dass ich die Chance hätte, den See zu sehen. Also gibt es Menschen in anderen Teilen des Landes, die so einen See noch nie gesehen haben. Wie Wasserflaschen, ja, Wasserflaschen. Wie der Ozean, Seen, Flüsse. Ja, also wenn diese Leute dorthin reisen, oder die Leute, die nicht aus dieser Gegend kommen, du bist nicht aus dieser Stadt, um dort zu bleiben oder dort zu leben, ist es nicht einfach. Denn du hast nur die Möglichkeit, einmal zum Markt zu gehen. Einmal pro Woche. Einmal pro Woche. Also musst du all das Essen kaufen, das du isst. In einer Woche. In einer Woche. Also wenn das schiefgeht, bedeutet das, es gibt kein Essen. Es gibt kein Essen. Und es ist auch eine Gemeinschaft wie, es ist eine kleine Gemeinschaft, es ist nicht so, dass du dorthin gehst, du hast einen Platz zum Schlafen, oder es gibt irgendwo Zimmer. Also gibt es dort keine Hotels? Nein, nein, nein, nein, erwähne nicht einmal ein Hotel. Selbst die Zimmer, die die Leute nutzen, dieses Zimmer, das wir Ghana nennen, nennen wir Watakam, Watakam Gebäude. Diese Dörfer haben Häuser, wie-- Die Lehmhäuser. Ja, Lehmhäuser. Wo die Wände aus Lehm bestehen, war Lehm, also dort. Ja, Lehm, ja, Lehmhäuser, das sind die Arten von Häusern, die sie haben. Also selbst wo du deinen Kopf hinlegen kannst, ist es ein großes Problem geworden, es ist eine Herausforderung. Dort zu bleiben ist also nicht einfach. Deshalb haben wir entschieden, und dann planen wir. Wir schicken alle Arbeiter dorthin. Nicht alle, nicht alle. Ich wollte gerade sagen, du bist gleichzeitig, du baust super-aspekt, ja, äh-huh, nicht alle. Du hast wirklich viele Arbeiter zusammengebracht. Viele Arbeiter dort, um zu beschleunigen, damit wir rechtzeitig fertig werden. Besonders auch bevor der Regen kommt. Wenn der Regen in diesem Jahr beginnt, also sind wir jetzt Januar, Februar, wenn der Regen beginnt, könnten wir vielleicht nicht einmal-- Wieder, weil der See und die Flüsse die den See speisen, das schwarze und das weiße Wasser, anschwellen, und dann will niemand diesen See überqueren. Es ist zu gefährlich, du wirst dein Leben verlieren. Ja, ja. Also verlieren die Menschen sogar ihr Leben. Es ist dasselbe wie ein antikes Zimmer. Wenn es einen Notfall gibt, wird niemand dorthin gehen. Der ghanaische Gesundheitsdienst hat auch ein kleines Boot. Aber manchmal, wenn es nachts passiert, bevor sie sie rufen, bevor sie kommen, am nächsten Tag, bevor die Person bereits tot ist, deshalb unterstützen sie alle das Projekt. Um es nochmal zu sagen, wir bauen dort eine Grundschule und eine Klinik. Eine Klinik. Wenn man sich die Klinik ansieht, natürlich, sie ist mitten in, in Anführungszeichen, nirgendwo, wie wir immer sagen, und das meinen wir nicht schlecht. Es ist wirklich weit von jeder anderen großen Stadt oder einem Punkt, das Leben dort ist ein anderes Leben. Es ist ein Leben, das du wählst zu leben, wenn du auf einer Insel wie dieser bist. Wenn man sich die Einrichtungen ansieht, welchen Einfluss werden sie haben? 2025, was wird sich für die Menschen auf der Insel ändern? Weißt du, früher, wenn jemand krank war, mussten sie nach Krachi gehen. Und es geht alles um dieses Boot, von dem wir sprechen. Jetzt, wo wir die Klinik bringen, lass mich die Schule und die Schule an die Türschwelle hinzufügen. All diese Dinge werden aufhören. Es wird ihnen helfen. Und der ghanaische Gesundheitsdienst hat auch versprochen, sofort Arbeiter zu bringen. Die Einrichtung. Die Einrichtung ist fertig. Sie ist bereit. Also, sobald wir fertig sind, rufen wir sie einfach und dann werden sie Arbeiter bringen weil es an Quartiere angeschlossen ist, die Lehrer, die Schule auch, die Personalquartiere. Das sagen wir immer. Ja, und die, die dorthin gehen, und daran arbeiten, sie werden das Ereignis senden. Sie haben angefangen zu rufen. Sie kommen, wir sind mit dir fertig. Lass sie wissen, dass jeder dorthin gehen will. Ja, weil sie-- Weil sie kostenlose Unterkunft haben. Ja, wo du bleiben kannst. Wenn man sich ein Projekt dieser Art und wo es ist, aus deiner Perspektive ansieht, ich weiß, du bist ein Landesdirektor von Close, du liebst die Organisation. Du arbeitest für Madamfo mit Madamfo. Du bist Madamfo. Victor ist Madamfo. Und Madamfo bist du. Warum entscheidest du dich, unter solch
schwierigen Umständen zu bauen? Es liegt daran, dass man sich die Natur des Ortes ansieht, wo sie keine andere Chance haben. Und wir sprechen nicht nur über diese Gemeinschaft. Hier ist das. Dzilakope ist das Zentrum. Es gibt andere kleine Gemeinschaften. Es gibt viel mehr Gemeinschaften. Auf dieser Insel. Auf dieser Insel. Es gibt einige, die ein bisschen größer sind als die Dzilakope Aber die Dzilakope ist das Zentrum. Also kommen all diese Gemeinschaften herum, sie gehen dort zur Schule, sie gehen ins Krankenhaus. Sie werden Zugang haben, ja. Sie werden eine Chance haben. Okay. Immer wenn ich dir zuhöre, denke ich, das ist der Grund, warum wir seit mehr als zwei Jahrzehnten zusammenarbeiten. Die Liebe, die du für dein Volk hast, ist so erstaunlich. und sagen: "Chapeau," und an alle unsere Arbeiter. Und natürlich an die Sponsoren, denn der Bau auf einer Insel ist natürlich teuer. Einfach wegen der Transportmöglichkeiten. Und es ist nicht nur der Zement, den du kaufen musst. Du musst auch sicherstellen, dass der Zement dorthin gelangt, wo er gebraucht wird. Also wirklich, wenn ich das höre, kann ich es kaum erwarten, dass wir fertig werden. Und sicherlich, wenn wir dieses Projekt abschließen, sollten wir einfach einen Dzilakope -Podcast machen. Vielleicht haben wir die Chance, das mit den Spendern zu machen, damit wir alle unsere Liebe und Vision für diese Gemeinschaft teilen können. 2025 Victor, was liegt dir sonst noch am Herzen? Du hast viele Anträge auf deinem Tisch. Wir beginnen mit der Mittelbeschaffung. Die Leute hören zu. Ich hoffe, viele Menschen, die für uns fühlen, hören zu, von kleinen, kleinen Spenden bis hin zu vielleicht dem einen CEO, der jetzt den Podcast hört. Vielleicht kannst du ein paar nennen oder was auch immer du mit uns teilen möchtest. Was liegt dir am Herzen? 2025V, was wünschst du dir wirklich, dass wir umsetzen können? Wo können wir einen Einfluss auf das Leben der Menschen haben? Ich denke, was wir tun, ich hoffe und bete, dass wir mehr Fans bekommen wie um das fortzusetzen, was wir sind. Denn es gibt andere Orte oder mehr Orte oder mehr Anträge. Ich kann nicht einen bestimmten auswählen. Nein, ich kann keinen auswählen. Ich kann nicht auswählen, was besonders ist. Ja, ja, ja. Denn Tag für Tag kommen mehr Anträge, mehr Dinge passieren. Und die Leute sind wirklich, weißt du, ich kann also auf ein bestimmtes Projekt zeigen weil es viele gibt und jeder aus allen Blickwinkeln. Abgesehen davon, wenn ich dieses Projekt sehe, das wir gestartet haben, ich denke, wir haben den Vorschlag vor einiger Zeit gesendet. Das ist Kukwa, die Schule. Ja. Wenn wir vielleicht einen Spender bekommen, um... Was möchtest du für dieses Dorf tun? Was ist das... Die Schule. Okay, bitte spezifisch. Es ist eine Grundschule. Wie viele Klassenräume? Sechs Klassenräume. Mit Toiletten und Wasser. Okay, Lehrer, Bungalows? Ja, ja. Okay, also setze ich mich ein, obwohl er nicht den Namen nennen möchte für diese eine Schule, wie viel? 100.000? Ja, 80, 80, 200, ja. 80.000, 200.000. Wer auch immer fühlt, dass er es tun kann, hat eine Idee, wie er es tun kann. Oder jeder, der wirklich einfach unterstützen möchte mit einem kleinen Betrag, der einfach nicht schlecht gemeint ist. Weißt du, die kleinen Städte, wir sammeln sie und es wird ein riesiges Projekt. Jede kleine Stadt kann helfen. Wenn also jemand das hört und sich berührt fühlt, kannst du dich immer an uns wenden. Unsere Website ist da, madamfo-ghana.de. Bitte kontaktiere uns, wenn du dafür fühlst. Etwas, worüber ich sprechen möchte, weil wir bereits Besucher hatten. Drei Gruppen in diesem Jahr bereits. Letztes Jahr, 2024, hatten wir am Ende Besucher und du bist viel mit ihnen gereist. Und ich hatte auch die Gelegenheit, Gespräche zu führen und etwas, das diese Besucher, diese Leute, viele von ihnen sind unsere Freunde geworden, haben mir wirklich erklärt oder nicht erklärt, ausgedrückt, dass sie so schockiert sind über den Bergbau, den Flächenbergbau. Wir haben ein wenig über die Auswirkungen gesprochen, die es auf uns hat oder sogar unsere Arbeiter, die fälschlicherweise beschuldigt und verhaftet werden. Das ist etwas, das du mit eigenen Augen siehst, wie das Land zerstört wird, die Gewässer zerstört werden weil sie leider jetzt, ich kenne das Wort auf Englisch nicht, Quecksilber. Wie heißt das Metall, das sie verwenden, um das Gold aus dem Boden zu holen? Es ist dieses silberne Metall, es ist ein flüssiges Metall. Tut mir leid, ihr schaut euch die Untertitel an. Es heißt Quecksilber auf Deutsch. Sie verwenden es, um es herauszubringen und dann ist es in der Natur und es ist giftig. Du kannst das Wasser nicht zurückbringen. Ich möchte nicht, dass wir darüber diskutieren und dann negativ und traurig werden weil wir immer versuchen, die positive Seite zu sehen. Was können wir tun? Aber wirklich, du bist hier und du arbeitest dort. Und was denkst du als Ghanaer darüber? Ist dein Land, ist deine Nation? Du hast ein Kind. Wenn sie in 20 Jahren groß wird, was wird sie sehen und was wird sie finden? Denn wir wissen alle, die Menschen sind müde, Natur, Natur, Klimawandel, so und so, aber wenn wir keine Natur haben, werden wir sterben. Was passiert jetzt? Wie die Menschen in Accra, die meisten Menschen in Ghana, wenn wir über die GALANCI sprechen, wissen die Leute nicht wirklich, was im Busch vor sich geht. Aber wenn du ein Reisender bist, reist du so wegen der Überwachung, du gehst rundherum und siehst, wie dieses Oberflächenbergbau
die Flüsse, das Land, unsere Wälder zerstört, es ist sehr schrecklich. Die in Accra hören es nur, sehen es klein im Fernsehen. Aber was passiert wirklich gerade in Ghana, das Innere, das Innere, wenn es so weitergeht für etwa fünf Jahre, wird es viele Probleme verursachen. Es hat viele Probleme verursacht. Es hat, es hat bereits verursacht, ich kenne die Anträge auf deinem Tisch , weil die Menschen ihr eigenes Wasser nicht mehr trinken können. Ja, ich bin also sehr glücklich über das Projekt , das du einbringst. Wir suchen noch einen Sponsor dafür. Es ist Gizo Gizo, ein Theaterstück, das starten soll, diejenigen, die sie jetzt stoppen wollen, denke ich, es ist auch etwas anderes. Aber ich weiß, die Regierung tut ihren Teil, aber ich weiß nicht, wie sie es machen werden, um sie zu stoppen. Denn es ist zu ihrem Job geworden. Wenn sie es nicht tun, werden sie es wissen. Und wenn es so weitergeht, dann sterben wir alle in fünf Jahren. Denn die Chemikalien darin betreffen nicht nur den Fluss, sie gelangen auch in einige der Bohrlöcher, die sie bohren. Langsam, langsam, langsam, langsam, langsam, langsam, geht es und dreht sich. Die Wahrheit ist die Pflanzen nehmen es auf, und nicht die Biologen. Sagen wir, lass uns einig sein, wir sind keine Wissenschaftler, aber es ist nicht gut, und es ist giftig. Ich denke, das ist etwas, selbst du und ich, wir sind technisch nicht in diesem Bereich, aber wir wissen, dass es ungesund ist, um es milde auszudrücken. Wenn wir also, wenn vielleicht, wenn jemand dieses Gizo Gizo oder das Gizo Gizo Drama unterstützen kann, können wir es auf verschiedene Regionen ausweiten, besonders dort, wo der Bergbau, illegaler Bergbau wirklich stattfindet. Wir können es dort ausweiten und dann zu Schulen gehen, wir bilden sie aus, vielleicht kann es auf eine Weise helfen. Dieses Stück, wenn wir es jetzt erwähnen, wissen die Leute nicht von unserem Plan, also ist es eine Partnerschaft, die wir begonnen haben mit einer bestimmten Tanzgruppe in Accra, Vivi's Dance Company, und dann einem Buchclub, Booksie Buchclub und es ist ein Kinderbuch. Für euch, es ist ein Kinderbuch das von Umweltverschmutzung erzählt, wie wir unsere Lebensgrundlagen zerstören, und sie verwenden Tiere, weil es ein Kinderbuch ist, um ihre Geschichte zu erzählen. Und diese Tiere haben einen Freund, der eine Spinne ist, und diese Spinne zerstört das Land. Ich möchte dir nicht zu viel über das Buch erzählen , weil wir wirklich daran arbeiten , um es zu verwirklichen und herauszubringen. Und es ist etwas, das Madamfo Ghana, wir wollen Teil der Lösung sein. Ich hatte ein langes Gespräch mit einigen unserer Sponsoren und Freunde, und wir diskutieren, welche Projekte wir machen. Und einige unserer Projekte, wir gehen die Symptome an, wenn du es so nennen willst, nennen wir es Armut, was ein großes Wort ist. Aber wir gehen das mit unserem Schulernährungsprogramm an. Wir stellen Wasser zur Verfügung, wir bieten Bildung an, und wir helfen in vielen Bereichen. Unser Baumpflanzprogramm, wir kämpfen und versuchen, unsere Wälder wiederherzustellen. Nein, wir versuchen nicht, wir tun es gerade. Wir tun es, wir spielen unsere Rolle bei der Wiederherstellung der Wälder. Aber etwas, das wir jetzt wirklich im Fokus haben , weil du und ich, wir wachsen auch, ist die Ursache, die Ursache für all das. Wir haben darüber gesprochen, und ich denke, du hast gesagt , dass einiges davon so groß ist, weil wir nicht so groß sind. Aber mit dem Gizo Gizo Stück, das ein Theaterstück ist, das ein Problem anspricht, gehen wir die Ursache an, die das Land zerstört, nicht wahr? Ja. Etwas, das ich wirklich gesehen habe, hat dich so glücklich gemacht war der Besuch unserer Kinder aus dem Kinderheim in Ho in Accra. Und das erste Mal, dass wir, ja, unser erstes, dieses Stück herauszubringen, Madamfo Ghana, in Zusammenarbeit mit den beiden genannten anderen Akteuren, wie hast du das für unsere Kinder gefunden? Oh, es war sehr schön, und alle waren glücklich. Und dann haben sie mich angerufen und uns gedankt dafür, dass wir sie so ein Drama sehen ließen. Sie waren glücklich, und sogar, du weißt, es war im Fernsehen, TV3. Danach haben mich viele Leute angerufen. Also, "Wow, kannst du das vor unsere Tür bringen? Kannst du es hierher bringen, um es unseren Kindern zu zeigen, die hier die Kinder erziehen wollen, aber es geht alles um Geld." (lachend) Es ist, wie es ist, das sagen wir immer. Wenn einer von euch ein Herz für Kunst hat, denke ich, dass Christina und ich im nächsten Kapitel über dieses Stück sprechen müssen, denn ich weiß, dass Christina auch eine Liebhaberin von Kunst, Musik und Tanz ist. Ich denke, ich werde Christina da mit einbeziehen. Wenn du es liebst, setzen wir den Link in die Shownotes zum Film. Das Fernsehen kam und machte einen Bericht, sogar in den Nachrichten. Wir, 2025, wollen wirklich viel tun, um dieses Kapitel zu schließen, denn hier planen wir und wir machen Dinge strategisch, aber in Ghana können wir nicht alles strategisch machen, weil wir auch mit dem arbeiten, was passiert Tag für Tag, Tag für Tag. Also du und dein Team in Kumasi, für die nächsten zwei oder drei Monate, vielleicht nur ein paar nächste Schritte für dich selbst. Momentan weiß ich, dass du in der Westregion bist und ein Projekt machst. Was ist vielleicht, oder vielleicht nur die nächsten zwei Wochen von jetzt an, was sind die nächsten Schritte? Wo ist Direktor Sunday? Was machst du gerade in deinem Alltag? Im Moment, als Donna kam, wie dein Haus, bist du wo Thomas, Thomas, wie heißt der? Sie haben es. Sie haben es, ja, also haben wir das vergessen und es wurde vor zwei Tagen übergeben. Und momentan arbeiten wir an Incarnet, der Schule, für die Block Foundation. Also ist Sunday genau dort, in der Nähe, und dann machen wir auch-- Das ist in Techiman, Sunyani-Gebiet. Ja, Techiman, Sunyani-Gebiet. Wir haben auch die Schraubendecks übergeben, und dann den Kindergarten in Brookham. Also ist Sunday dort und macht diese Runden. Und unser Büro arbeitet jetzt auch am Weihnachtsprojekt, den Ständen, den Schulmaterialien. Ja, das ist, was du erwähnst. Danke an alle, die gespendet haben. Die Kinder sind so glücklich, sie werden Bücher und alles bekommen. Sehr bald wirst du die Videos sehen. Wir sind dabei. Wir machen die Vorbereitungen, um die Materialien zu kaufen. Also abonniere unsere Social-Media-Kanäle. Du wirst Direktor Victor mit der Box sehen. Ja, und wir arbeiten auch an den, den Ständen und dann den Schraubenzügen. Das ist, woran wir momentan arbeiten. Und ich denke, dann haben wir eine sehr schöne Initiative, die kommt. Wander für die Andern, das ist eine Organisation, du weißt, sie machen Wohltätigkeitsarbeit. Ja, ja, ja. Es heißt Wandern für die Andern. Sie machen ihre Wohltätigkeitsarbeit im März. Bitte schau dir die Links in den Shownotes an. Und das ist eines deiner Lieblingsprojekte, ein Entbindungszimmer, das du
innovieren möchtest. Ja, mit Geräten, ja. Okay, vielleicht nur zwei oder drei Sätze über dieses Projekt. Also dieses Projekt, wir haben eine Gemeinschaft gefunden in Bono Region, einem kleinen Bezirk. Und sie haben die Einrichtung, aber es ist alles, das Gebäude ist da. Es ist alles, aber sie haben keine Chance. Also nutzen sie es immer noch. Also wollen wir eine kleine Innovation machen und dann medizinische Geräte kaufen. Okay. Das wird Kindern und Frauen helfen. Also jeder, der helfen kann, sollte Wandern für die Andern in Breckerfeld unterstützen. Und nicht von West Front, ich denke, der Postleitzahl ist verfügbar im nächsten Monat 58339 BBreckerfeld. Gator von der Website, tut mir leid. Okay, Deutsch Englisch. Lass uns auf unsere Website gehen und unter Aktuelles auf der Startseite, Landing Page nachsehen. Du siehst jede Information über diese Wohltätigkeit und diese Wohltätigkeit, wir marschieren alle, wir gehen, bring jeden mit, bring dein Fahrrad. Und pro Kilometer findest du deinen Sponsor, deinen Spender, der dir Geld gibt, damit du gehen kannst. Und wie Davi das nutzen kann, ich meine, nicht er persönlich, aber wir können es nutzen, um den Frauen
in den genannten Projekten zu helfen. Das ist schon viel. Ja, ja. Außerdem läuft unser Schulernährungsprogramm, das, denke ich, steht derzeit vor Herausforderungen, weil die Preise Tag für Tag steigen. Tag für Tag. Ich weiß nicht, selbst als wir die Farm gestartet haben, das Farmprojekt unterstützt auch ein wenig. Auch von zu Hause. Ja. Bis jetzt können wir nur Mais pflanzen und... Also alle frischen Wasser-Tabletten, die musst du kaufen. Und jetzt ist es sogar Trockenzeit, was es
wirklich schwierig macht, frisches zu bekommen. Frische Dosen. Die Preise für hochwertige Lebensmittel steigen
Tag für Tag. Tag für Tag. Tag für Tag. Wir werden es durchsehen und sehen, dass wir... So viel wie möglich möchte ich mehr hinzufügen. Das ist mein Herzenswunsch. Wir fügen mehr Schulen hinzu, weil
das Schulernährungsprogramm, das auch, die letzte Episode, wir... Nein, nicht die letzte, die davor, du hast uns auch einen Einblick darüber gegeben, was auch ein Thema ist, über das wir mehr und mehr sprechen können. Und dann alles andere, was uns wirklich helfen wird, um die Bedürfnisse der Menschen zu adressieren. Unser KAIO-Projekt, die Frauen, die Töpfer
im Kumasi Central Market, das ist auch, ich weiß, ein Projekt
das dir sehr am Herzen liegt. Das ist etwas, von dem ich auch weiß, dass wir daran arbeiten. Und wie du sagst, wenn wir alles erwähnen wollen, würden wir immer noch hier sitzen und wahrscheinlich
würde uns niemand mehr zuhören. Aber etwas, das ich wirklich allen versichern möchte, ist, dass wir für euch da sind. Du kannst uns bitte kontaktieren. Unsere liebe, liebe, liebe Tanya in Deutschland,
die das Büro dort leitet, ist jederzeit für dich da. Schreib uns eine E-Mail, ruf uns an. Wir möchten uns einfach entschuldigen. Manchmal musst du warten. Wie du sehen kannst, sitzen hier zwei Personen. Und meistens ist dieser hier sogar nicht verfügbar
weil nicht er verfügbar ist, sondern weil er im Dorf ist. Selbst für mich ist es manchmal schwierig, ihn zu erreichen,
weil es kein Netz gibt, das ist auch eine Herausforderung. Wir werden uns bei dir melden und wir erreichen dich
und du erreichst uns. Madamfo. Madamfo bedeutet Freunde. Wir sind die Freunde von Ghana. Und ich denke, 2025 werden wir es wieder schaffen. Wir, wie beim letzten Mal, möchte
ich dir die letzten Worte überlassen. Wenn du unseren Sponsoren etwas sagen möchtest,
wenn du eine Botschaft für sie hast, bitte, der Boden gehört dir. Meine Botschaft ist immer die gleiche. Und wie sie sagen, Oliva fragt immer nach mehr. Ich weiß nicht, ob die Deutschen das verstehen werden. Oliver, Oliver Twist. Ja. Also bitten wir dich, uns weiterhin zu unterstützen. Was du tust, hilft dem Land wirklich. Und Madamfo, Uganda, hilft vielen Menschen, rettet Leben. Und viel, ich kann nicht alles erwähnen, gibt vielen Menschen, die Wasser aus einem Bach trinken, die meisten von ihnen haben jetzt Trinkwasser. Also hilft es wirklich. Jede Kleinigkeit, die du hast, wenn
du sie Madamfo gibst, wenn du rechnest, wird es Leben retten. Also vielen Dank, dass du uns zugehört hast. Alle, Gott segne euch alle. Ja. Danke, V. Wenn ich es genossen habe, muss ich dich jetzt gehen lassen, weil du nach Takoradi zurück musst. Leute, vielen Dank, dass ihr alle zugehört habt. Bitte teile den Podcast. Abonniere. Wenn es dir gefallen hat, gib uns fünf Sterne. Wenn es dir nicht gefallen hat, dann gib uns keine fünf Sterne. Aber bitte schreib uns eine E-Mail an podcast
at madamfo-ghana.de. Lass uns wissen, was wir besser machen können. Wir lernen auch Tag für Tag. Keiner von uns ist ein professioneller Podcaster. Wir lieben, was wir tun. Unsere Liebe gilt den Menschen und ihnen zu helfen. Also bitte schließe dich uns an und lass uns diese Welt zu einem besseren Ort machen, und wir können es schaffen. Vielen Dank. Hab einen schönen Tag. Tschüss.